INSTRUKCJA UŻYTKOWANIAPROSTOWNICA DO WŁOSÓW Typ HS1250NÁVOD K POUŽITÍŽEHLIČKA NA VLASY Typ HS1250NÁVOD NA OBSLUHUŽEHLIČKA NA VLASY Typ HS1250HASZNÁLAT
10 HS1250-001_v01Vážení zákazníci!Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer.Prosíme, pozorne si pre
11HS1250-001_v0115342Nikdy neodkladajte žehličku na vlasy na mäkké pod- ●klady, ako napr. posteľ alebo pohovka alebo iné hor-ľavé povrchy. Uchovávajt
12 HS1250-001_v016 Presuňte žehličku na vlasy po páse vlasov od násady až po samé konce. Nepridržiavajte pásma vlasov v žehličke na vlasy dl
13HS1250-001_v01Ekologicky vhodná likvidáciaObalový materiál nevyhadzujte. Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebičov ZELMER sú recyklovateľné
14 HS1250-001_v01Tisztelt Vásárlók!Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a Zelmer termékek felhasználói között.Kérjük gyelmesen o
15HS1250-001_v01Műszaki adatokA műszaki paramétereket a termék névleges adattáblája tar-talmazza.A ZELMER hajszárító az érvényes szabványoknak megfele
16 HS1250-001_v014 Válassza szét a hajfürtjeit. Minél vékonyabb fürtökkel dolgozik, annál jobb lesz a hatás.5 Helyezze a hajfürtöt a két fűtőlap
17HS1250-001_v01Környezetvédelem – Óvjuk környezetünketA karton csomagolás javasoljuk leadni a hulladékgyűjtő helyre.A polietilén (PE) zsákot
18 HS1250-001_v01Stimaţi Clienţi!Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun-venit în rândul utilizatorilor de produse ale rmei Ze
19HS1250-001_v01animalelor. Elementele de încălzire ale aparatului nu pot utilizate pentru uscarea oricăror altor obiecte.Nu cufundaţi niciodată
2 HS1250-001_v01Szanowni Klienci!Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów Zelmer.Prosimy o uważne przeczytani
20 HS1250-001_v01Structura aparatului1 Plăci de încălzire2 Aşaj LCD3 Butoane de setare temperatură„+” – pentru creşterea temperaturii„–” – pentru scă
21HS1250-001_v01 Pentru a evita depunerile pe plăcile de încălzire trebuie să le curăţaţi după ecare utilizare.1 Toate piesele aparatului treb
22 HS1250-001_v01Уважаемые Пользователи!Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при-ветствуем среди пользователей товарами Zelmer.Просим внимате
23HS1250-001_v01 Внимание!Несоблюдение этих требований может при-вести к нанесению ущерба собственностиВсегда следует подключать устройство к ро
24 HS1250-001_v01Конструкция выпрямителя для волос1 Нагревающие пластины2 Жидкокристаллический дисплей LCD3 Кнопки установки температуры„+” – увеличен
25HS1250-001_v01ОКОНЧАНИЕ1 Нажмите на кнопку включить/выключить . Указа-тель температуры на дисплее потухнет.2 Выньте штепсельную вилку присоедини
26 HS1250-001_v01Уважаеми клиенти!Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре-бителите на продукти Zelmer.Моля прочетете внимателно тази ин
27HS1250-001_v01Уредът може да се употребява изключително ●за стилизиране на човешка коса. Не бива да се използва за изкуствени или
28 HS1250-001_v01Строеж на пресата1 Нагревателни плочи2 LCD-дисплей3 Копчета за регулация на температура„+” – увеличаване на температура„–” – намалява
29HS1250-001_v01Почистване и поддържане на пресатаЗа да осигурите непрекъсната работа на пресата, трябва редовно да почиствате уреда. Преди да запо
3HS1250-001_v01lub zwierzęcych. Elementów grzejnych urządzenia nie używaj do suszenia jakichkolwiek innych przedmiotów.Nigdy nie zanurzaj prostownicy,
30 HS1250-001_v01Шановні Клієнти!Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про-симо до спільноти користувачів товарами Zelmer.Просимо старанно
31HS1250-001_v01 Увага!Недотримання правил безпеки загрожує пошкодженням майнаЗавжди необхідно підключати пристрій до розетки ●електричної мережі
32 HS1250-001_v01Будова випрямляча волосся1 Нагрівні пластини2 Рідкокристалічний дисплей LCD3 Кнопки встановлення температури„+” – збільшення температ
33HS1250-001_v01 Щоб уникнути нагромадження відкладень на нагрівних пластинах, їх необхідно чис-тити після кожного використання.1 Всі част
34 HS1250-001_v01Dear Customer!Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of Zelmer products.Please read th
35HS1250-001_v0115342Do not let the power cord touch the heating plates. ●Before storing the hair straightener let it cool down. ●Clean the appliance
36 HS1250-001_v01 Do not hold any section of hair in the straightener for more than 2 seconds on the entire hair length. 2,7 m
37HS1250-001_v01Ecology – Taking care of the environment!Each user can contribute to protection of environment. It is neither difcult nor too expensi
HS1250-001_v01
HS1250-001_v01
4 HS1250-001_v01Budowa prostownicy1 Płytki grzejne2 Wyświetlacz LCD3 Przyciski ustawiania temperatury„+” – zwiększanie temperatury„–” – zmniejszanie t
HS1250-001_v01HS1250-001_v01
5HS1250-001_v01 Aby uniknąć nagromadzenia osadów na płyt-kach grzejnych czyść je po każdorazowym uży-ciu.1 Wszystkie części urządzenia czyść
6 HS1250-001_v01Vážení zákazníci!Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer.Přečtěte si prosím pečlivě te
7HS1250-001_v0115342Napájecí kabel musí být uložen v bezpečné vzdále- ●nosti od horkých povrchů takovým způsobem, aby nepředstavoval žádn
8 HS1250-001_v01 Nenechte pramen vlasů na jednom místě v žeh-ličce na dobu delší než 2 vteřiny po celé délce. Napájecí kabel o délce 2,7 m s
9HS1250-001_v01Ekologicky vhodná likvidaceObalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů ZELMER jsou recyklova
Comments to this Manuals